lunes, 4 de febrero de 2013

01. PRESENTACIÓN

Este blog pretende ser un cuaderno de viaje por el espacio reducido de un jardín de casa adosada. Estamos a principios de febrero de 2013. El jardín está situado en una ciudad al sur de Andalucía, a pocos kilómetros del océano atlántico. Los veranos son muy calurosos, con fuertes vientos secos del Sur y sobre todo del Este. Los inviernos son templados, normalmente muy húmedos.  A veces hay pequeños ciclones que lo destrozan todo en un momento: chafan los tallos tiernos y tronchan de cuajo los frutos, tiran de los alféizares los tiestos y despegan de los muros a las trepadoras. El terreno mide apenas unos 20 metros cuadrados, como una terraza de tamaño mediano o un gran balcón. La tierra es difícil de trabajar, arcillosa y calcárea, con muchos restos de obra. Digo todo esto porque, como las palabras, un jardín no puede entenderse sin contexto. El contexto de un jardín es su espacio geográfico (con su clima específico), pero además es el tiempo (y no me refiero ahora a las estaciones). Los objetos que hay en el jardín también son parte del contexto, al igual que las personas: el jardinero que lo crea y lo mantiene, aquellos que lo curiosean desde fuera, los que lo visitan, y los que lo habitan -aunque éstos muchas veces lo atraviesen casi sin mirar.


Ce blog se veut un récit de voyage dans l'espace confiné d'un jardin de maison mitoyenne. On est début février 2013. Le jardin est situé dans une ville au sud de l'Andalousie, à quelques kilomètres de l'océan Atlantique. Les étés sont très chauds, avec des vents forts et secs du Sud et surtout de l’Est. Les hivers sont doux, le plus souvent très humides. Parfois, de petits cyclones détruisent tout en quelques secondes : ils écrasent les tiges tendres, arrachent les fruits, bousculent les pots de fleurs et décollent des murs les plantes grimpantes. L’aire du jardin mesure à peine quelques 20 mètres carrés, comme une terrasse de taille moyenne ou un grand balcon. La terre est difficile à travailler, argileuse et calcaire, avec de nombreux déchets de construction. Je donne toutes ces précisions parce que, comme les mots, un jardin ne peut pas être compris sans contexte. Le contexte d'un jardin, c’est son espace géographique (avec son climat spécifique), mais c'est aussi le temps (je ne parle plus des saisons). Les objets dans le jardin font aussi partie du contexte, autant que les personnes : le jardinier qui crée et entretient le jardin, les voisins curieux qui y jettent des coups d’œil furtifs, les amis qui le visitent et enfin ceux qui l’habitent (bien qu'ils le traversent souvent sans presque le regarder).


This blog is a travel journal across the confined space of a terraced house front garden. It’s early February 2013. The garden is located in a town in the south of Andalusia, a few miles from the Atlantic Ocean. Summers are very hot, with strong and dry winds blowing mainly from South and East. Winters are mild, often too wet. Sometimes, small cyclones destroy everything in a few seconds: they crush the tender stems, tear fruits, knock pots over and pull my climbing plants off the walls. The area of the garden measures only about 20 square meters, as a medium-sized terrace or a large balcony. The soil is hard to work, clayey and calcareous, with remainders of construction waste. I give all these details because, like words, a garden can not be understood without context. The context of a garden is its geographical area (in its specific climate zone), but it is also its time (and I don't mean seasons now). The objects in the garden are also part of its context, as well as people: the gardener who creates and maintains the garden, the curious neighbours who throw furtive glances in it, friends who visit it and finally those who live in it (although they often go through almost without noticing).





3 comentarios:

  1. Siempre sorprendiéndonos con tus maravillosas iniciativas. Enhorabuena.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  2. Ni me imagino todo lo que voy a aprender... a seguir aprendiendo! Gracias por la iniciativa. Besos

    ResponderEliminar

  3. De parte de Carmen:
    ¡Qué idea más estupenda! Me encanta que nos desveles los secretos de tu precioso jardín. Tus plantas tienen más suerte que las mías. Un beso.

    ResponderEliminar